Daily Conversation

“get through”の意味と使い方

get-through

“get through”の意味

乗り切る、切り抜ける

 

“get through”の使い方

『フレンズ』2-22より。

レイチェルの誕生日パーティーで、離婚したレイチェルの両親は互いの悪口を言い合うばかり。うんざりしたレイチェルは同じく両親が離婚したチャンドラーと話をする。その時のレイチェルのセリフ。

Oh, Chandler, how did you get through this?

(チャンドラー、どうやって乗り越えたの?)

両親の離婚が辛いレイチェルは、チャンドラーにこの経験をどう乗り越えたか聞いています。

“get through”にはいろいろな意味がありますが、ここでは「乗り越える」という意味で使われています。