Soak Up English
英語は世界を広げてくれる
日常会話

“better off”の意味と使い方

“better off”の意味

〜した方がいい

“better off”の使い方

Netflix『チェサピーク海岸』シーズン4-6より

トレイスはエマの曲をプロデュースするよう頼まれているが、トレイスはあまり乗り気ではないようで、こう言います。

トレイス: I’ve been thinking you’d better off recording with another producer.

他のプロデューサーとのレコーディングの方がいいとずっと考えていた。

“better off”は「〜の方がいい」という意味を表します。

人に「〜した方がいいと思うよ」と提案やアドバイスなどをするときは、

You would better off

もしくは

“You would”を省略して”You’d better off

となります。

 

友達が、彼氏と別れて落ち込んでいる友達に、こう声をかけて慰めていました。

You’d better off without him.” 彼とは一緒にいない方がよかったんだよ。

彼といて幸せそうでは無かったから別れてよかったのよ、という感じですね。