スポンサーリンク
“caught me off guard”の意味
驚く
“caught me off guard”の使い方
Netflixオリジナル映画、”Otherhood”(邦題: アザーフッド私の人生)より
母の日に息子たちにないがしろにされていると感じた母親3人が、ニューヨークで暮らす息子たちを突然訪問するストーリー。
息子の一人は、母親の突然の訪問に驚いてこう言います。
“You caught me off guard.”
これがまさに、「驚いたよ」という表現になります。
予想しなかったことが起きた際に使われ、プラスの意味でもマイナスの意味でも、もしくはどちらでもなくただ驚いた時にも使うことができます。
不意打ちされた時なんかに使うとぴったりくると思います。
今回の母親が突然訪ねてきた、というようなシチュエーションはとっさに起こったことで嬉しいとも言えないし、
でも嫌だというわけでもなく、
ただ予想していないことが起こって驚いた、
という状況で“caught me off guard”が使われています。
スポンサーリンク