日常会話

“hold one’s breath”の意味と使い方

“hold one’s breath”の意味

・固唾をのむ

・(否定文で)期待しない

“hold one’s breath”の使い方

Netflix『チェサピーク海岸』シーズン2-5より

上司とうまくやれなさそうだと心配するコナーに、母親のメーガンは時間が経てばうまくやれるよとアドバイスするが、コナーはこう答える。

I hope so. Been there a month and I’m not holding my breath.

訳「そうだといいけど。もう1ヶ月になるし、期待してないよ」

 

“hold one’s breath”は文字通り呼吸をしないでいる「息を止める」という意味と、「固唾をのむ」という意味があります。

notが入った否定形では「期待しない」という意味になります。

1ヶ月働いていてもうまくやれそうにないので、期待していないよ」とコナーは言いたいのです。

 

“Don’t hold your breath.”「期待するな」というように使われることも多いです。