日常会話

「足が痺れる」を英語で

足が痺れる、を英語で

PEANUTS(スヌーピー)の1990年2月21日の連載より、

チャーリー・ブラウンがスヌーピーをうつ伏せにして膝の上に載せています。

チャーリーはスヌーピーの存在に癒されている様子ですが、一方のスヌーピーはとても居心地が悪そう、、

 

そんな時のスヌーピーのセリフが以下です。

“ALL FOUR LEGS ARE ASLEEP!”

足が4本とも痺れちゃったよ!

 

このように「足が痺れる」という英語表現はasleepを用いて

“My legs are asleep.”

と表現できます。

 

また、”go to sleep”という言い方もでき、過去形で使うと

“My legs went to sleep.”

と表現できます。

 

先ほどのスヌーピーの連載は、以下の書籍でチェックできます。

英語と日本語の両方が載っていますので、英語学習に最適です。