スポンサーリンク
“let it slide”の意味
見逃す
“let it slide”の使い方
Netflix『チェサピーク海岸』シーズン5-6より
ジェスはアビーが嫌っている男性を結婚式に招待した。その時のアビーのセリフ。
アビー: this is your wedding. I’m going to let it slide.
訳「これはあなたの結婚式だから、見逃してあげる」
このように”let it slide”は「見逃す、大目に見る」といった意味で使うことができます。
別の例です。
下の動画は、小学生の子がカフェでカプチーノを注文しましたが、お金の数え方が分からなくて、5ドルの飲み物代を払えていません。
それを見かねた店員さんが、こう言います。
店員: I’ll just let it slide this time.
「今回は見逃してあげよう」
スポンサーリンク:英語のアウトプットはオンライン英会話【エイゴックス】で。
スポンサーリンク