日常会話

“ぼったくる”を英語で

“ぼったくる”を英語で

rip off

 

“rip off” の意味と使い方

Netflixで放映中の『水曜どうでしょう』シーズン15-8の英語字幕より

イタリアの高速道路を走っている一行。やたら料金所があってそのたびお金を取られる様子。

ディレクター: Are they going to take our money again? またお金取られるかなぁ。We’re slowly running out of Lire. だんだんリラがなくなってくるよ。Here we go. ほら(料金所だ)

大泉洋: The whole county is ripping us off. 国全体でぼったくるなぁ。

(我々から)ぼったくる→rip us off

 

誰かの真似をしたりする時にも使うことができ、「彼女は私のアイデアを盗んだ」と言うような時は

“She ripped my idea off.”

と言うことができます。