Soak Up English
英語は世界を広げてくれる
日常会話

【see eye to eye】の意味と使い方

see eye to eyeの意味

意見が合う

使い方

Netfilx『グッド・ウィッチ』より

知り合ったばかりのアビゲイルに、相談に乗ってほしいと言われ少し混乱するサムのセリフ。

What about Cassie? Uh, we don’t see eye to eye on certain things, but Cassie is one of the best listeners I’ve ever met.

キャシーは?意見の違いはあるがすばらしい聞き手だ。

see eye to eyeは「意見が合う」という意味ですが、今回のセリフのように、we don’t see eye to eyeで「私たちは意見が合わない」というように否定形で使われることが多いようです。

 

もう一つの例です。さまざまな人が関わるプロジェクトをどうまとめていくかという話でsee eye to eyeが使われています。

so they don’t always see eye to eye

ですから、いつも意見が一致するわけではありません