スポンサーリンク
“This is something.”の意味
すごいね
なかなかのものだよ
“This is something.”の使い方
Netflix『ヴァージン・リバー』シーズン1-6より
町のビッグイベントであるパーティーを主催したホープに対して、友達が言ったセリフです。
This is something. Ah, it looks like the entire town showed up.
これはすごいわね。町中が集まったみたい。
町の人達が多く集まったパーティーに感激して”this is something”「すごいね」「なかなか大したものだ」という感じで使われています。
“That is something.”も同じ意味になります。
また、主語に人を持ってきて“You are something.”とすると「あなたってすごいね」と言うことができます。
スポンサーリンク